| 27 |
1 | Ne dicsekedjél a holnapi nappal; mert nem tudod, mit hoz a nap [tereád.] |
2 | Dicsérjen meg téged más, és ne a te szájad; az idegen, és ne a te ajkaid. |
3 | Nehézség van a kőben, és teher a fövényben; de a bolondnak haragja nehezebb mind a kettőnél. |
4 | A búsulásban kegyetlenség [van,] és a haragban áradás; de ki állhatna meg az irígység előtt? |
5 | Jobb a nyilvánvaló dorgálás a titkos szeretetnél. |
6 | Jószándékból valók a barátságos embertől vett sebek; és temérdek a gyűlölőnek csókja. |
7 | A jóllakott ember még a lépesmézet is megtapodja; de az éhes embernek minden keserű édes. |
8 | Mint a madárka, ki elbujdosott fészkétől, olyan az ember, a ki elbujdosott az ő lakóhelyétől. |
9 | [Mint] a kenet és jó illat megvídámítja a szívet: úgy az ő barátjának édes [szavai is, melyek] lelke tanácsából [valók.] |
10 | A te barátodat, és a te atyádnak barátját el ne hagyd, és a te atyádfiának házába be ne menj nyomorúságodnak idején. Jobb a közel való szomszéd a messze való atyafinál. |
11 | Légy bölcs fiam, és vídámítsd meg az én szívemet; hogy megfelelhessek annak, a ki engem ócsárol. |
12 | Az eszes meglátja a bajt, elrejti magát; az esztelenek neki mennek, kárát vallják. |
13 | Vedd el a ruháját, mert kezes lett másért, és az idegenért zálogold meg |
14 | A ki nagy hangon áldja az ő barátját, reggel jó idején felkelvén; átokul tulajdoníttatik néki. |
15 | A sebes záporeső idején való szüntelen csepegés, és a morgó asszonyember hasonlók. |
16 | Valaki el akarja azt rejteni, szelet rejt el, és az ő jobbja olajjal találkozik. |
17 | [Miképen] egyik vassal a másikat élesítik, [a képen] az ember élesíti az ő barátjának orczáját. |
18 | [Mint] a ki őrzi a fügét, eszik annak gyümölcséből, úgy a ki az ő urára vigyáz, tiszteltetik. |
19 | Mint a vízben egyik orcza a másikat [megmutatja,] úgy egyik embernek szíve a másikat. |
20 | [Mint] a sír és a pokol meg nem elégednek, [úgy] az embernek szemei meg nem elégednek. |
21 | [Mint] az ezüst a tégelyben, és az arany a kemenczében [próbáltatik meg, úgy] az ember az ő híre-neve szerint. |
22 | Ha megtörnéd is a bolondot mozsárban mozsártörővel a megtört gabona között, nem távoznék el ő tőle az ő bolondsága. |
23 | Szorgalmasan megismerd a te juhaid külsejét, gondolj a nyájakra. |
24 | Mert nem örökkévaló a gazdagság, és vajjon a korona nemzetségről nemzetségre lesz-é? |
25 | [Mikor] levágatott a szénafű, és megtetszett a sarjú, és begyűjtettek a hegyekről a fűvek: |
26 | Vannak juhaid a te ruházatodra, és kecskebakok mezőnek árául, |
27 | És elég kecsketej a te ételedre, a te házadnépének ételére, és szolgálóleányaidnak ételül. |